jueves, 21 de mayo de 2015

Hoppipolla

Es 21 de mayo, por ende, es feriado. Y yo tengo tiempo libre para escribir, aunque no sé qué escribir. Siento que no tengo nada que expresar, aunque es falso, pues todos tenemos algo que decir siempre.
Si tuviera más seguidores, pediría que dejaran sugerencias de temas en los comentarios, pero realmente, es ridículo pedirlo, pues mi blog es bastante desconocido.
Así que, solo por mi corta ausencia, no escribiré algo yo, sino que compartiré una canción que me pone extremadamente melancólica, y cuya base instrumental me gusta demasiado.
Se trata de Hoppipolla, de Sigur Ros, una banda islandesa de post-rock.
Así que, si quieres oírla, simplemente haz click.



Solo instrumental de la canción:





Ahora bien, de entender la letra, no lo harás, a menos que sepas islandés. Por lo cual, te dejaré la letra original y la traducida al español. Espero que te guste ☺

Hoppipolla 


Brosandi
Hendumst í hringi
Höldumst í hendur
Allur heimurinn óskýr
Nema þú stendur

Rennblautur
Allur rennvotur
Engin gúmmístígvél
Hlaupandi inn í okkur
Vill springa út úr skel

Vindurinn
Og útilykt af hárinu þínu
Eg lamdi eins fast og ég get
Með nefinu mínu

Hoppípolla
I engum stígvélum
Allur rennvotur (rennblautur)
I engum stígvélum

Og ég fæ blóðnasir
En ég stend alltaf upp
(Hopelandic)

Og ég fæ blóðnasir
Og ég stend alltaf upp
(Hopelandic)


Saltando posas


Sonriendo
Dando vueltas en círculos
tomados de las manos
el mundo entero se ve borroso
pero tú sigues de pie.

Empapado
completamente mojado
sin botas de hule
corriendo
quiero salir del cascarón.

El viento sopla
y al aire libre, el olor de tu cabello
lo atrapo tan rápido como puedo
con mi nariz.

Saltando en los charcos
completamente empapado
mojados
Sin las botas puestas.

Y me sangra la nariz
pero siempre me levanto
(hopelandic)

Y me sangra la nariz
pero siempre me levanto de nuevo!
(hopelandic)*

*lenguaje de sílabas
sin sentido literal que suena fonéticamente
como el idioma islandés

Por último, quiero que escuchen un "cover" clásico del instrumental de la canción.



No sé si soy yo la sentimental, espero que no sea la única a la que esta canción pone melancólica.

No hay comentarios:

Publicar un comentario